Publiziert

2009

  • Warnke, Ingo H. 2009. Deutsche Sprache und Kolonialismus. Umrisse eines Forschungsfeldes. In Ingo H. Warnke (ed.), Deutsche Sprache und Kolonialismus. Aspekte der nationalen Kommunikation 1884-1919, 3-62. Berlin, New York: de Gruyter.

2010

  • Warnke, Ingo H. 2010. Kolonialismus durch Kommunikation. Sprachgeschichte des Deutschen der Jahre 1884 bis 1919. In Martin Neef & Christina Noack (eds.), Sprachgeschichten. Eine Braunschweiger Vorlesung, 155-170. Bielefeld: Verlag für Regionalgeschichte.

2011

  • Warnke, Ingo H. & Daniel Schmidt-Brücken. 2011. Koloniale Grammatiken und ihre
    Beispiele – Linguistischer Sprachgebrauch als Ausdruck von Gewissheiten. In Thomas Stolz, Christina Vossmann & Barbara Dewein (eds.), Kolonialzeitliche Sprachforschung. Die Beschreibung afrikanischer und ozeanischer Sprachen zur Zeit der deutschen Kolonialherrschaft, 31-54. Berlin: Akademie Verlag.

2012

  • a. Dewein, Barbara, Stefan Engelberg, Susanne Hackmack, Wolfram Karg, Birte Kellermeier-Rehbein, Peter Mühlhäusler, Daniel Schmidt-Brücken, Christina Schneemann, Doris Stolberg, Thomas Stolz & Ingo H. Warnke. 2012. Forschungsgruppe Koloniallinguistik: Profil – Programmatik – Projekte. Zeitschrift für Germanistische Linguistik 40, 242–249.
  • b. Stolz, Thomas. 2012. Über die Wortmacherei, oder: Die Verschiebung der Wortgrenzen in der kolonialzeitlichen Sprachforschung (am Beispiel des Chamorro). In Stefan Engelberg & Doris Stolberg (eds.), Sprachwissenschaft und kolonialzeitlicher Sprachkontakt: Sprachliche Begegnungen und Auseinandersetzungen (Koloniale und Postkoloniale Linguistik / Colonial and Postcolonial Linguistics 3). Berlin: Akademie, 17–47.
  • c. Warnke, Ingo H. & Daniel Schmidt-Brücken. 2012. Was zählt im Kolonialdiskurs? Numeralia und Numeralität in kolonialen Grammatiken. In Stefan Engelberg & Doris Stolberg (eds.), Sprachwissenschaft und kolonialzeitlicher Sprachkontakt: Sprachliche Begegnungen und Auseinandersetzungen (Koloniale und Postkoloniale Linguistik / Colonial and Postcolonial Linguistics 3). Berlin: Akademie, 191–214.

2013

  • a. Dewein, Barbara. 2013. H. Costenoble’s work on Chamorro (re-)edited. In Steven R. Fischer (ed.), Oceanic voices – European quills. The early documents on and in Chamorro and Rapanui. Berlin: Akademie, 177–200.
  • b. Schuster, Susanne. 2013. The Chamorro-Wörterbuch by Georg Fritz – a contrastive description of the editions of 1904 and 1908. In Steven R. Fischer (ed.), Oceanic voices – European quills. The early documents on and in Chamorro and Rapanui. Berlin: Akademie, 83–102.
  • c. Stolz, Thomas. 2013. Liquids where there shouldn’t be any. What hides behind the orthographic post-vocalic tautosyllaic <r> and <l> in early texts in and on Chamorro. In Steven R. Fischer (ed.), Oceanic voices – European quills. The early documents on and in Chamorro and Rapanui. Berlin: Akademie, 201–234.
  • d. Warnke, Ingo H. & Wolfram Karg. 2013. Pragmatischer Standard im Diskurs – Zum konzeptionellen und methodologischen Status von Abweichungen im Sprachgebrauch am Beispiel des deutschen Kolonialdiskurses. In Jörg Hagemann, Wolf Peter Klein & Sven Staffeldt (eds.), Pragmatischer Standard. Tübingen: Stauffenburg, 143–162.
  • e. Warnke, Ingo H. & Daniel Schmidt-Brücken. 2013. Exemplarische Texte und beispielhafter Sprachgebrauch im deutschen Kolonialdiskurs: Zur Konzeption des Bremischen Basiskorpus Deutscher Kolonialismus (BBDK). In Christian Lück, Michael Niehaus, Peter Risthaus & Manfred Schneider (eds.), Archiv des Beispiels: Vorarbeiten und Überlegungen. Zürich & Berlin: diaphanes, 123–147.
  • f. Warnke, Ingo H. & Thomas Stolz. 2013. (Post)Colonial Linguistics, oder: Was ist das Koloniale an kolonial geprägten Diskursen? Zeitschrift für Semiotik 35, 469–493.

2014

  • a. Schuster, Susanne. 2014. Aspects of linguistic fieldwork in the German colonial era. In Astrid Alexander-Bakkerus & Liesbeth Zack (eds.), Revitalizing older linguistic documentation: Proceedings of the Vth international meeting. (Linguistics in Amsterdam 7). Online: http://www.linguisticsinamsterdam.nl/cgi/t/text/get-pdf?c=aclc;idno=0702a05.
  • b. Schmidt-Brücken, Daniel. 2014. Art. „Animator“, „Diskurslinguistik“, „Figur“ (mit Daniel Wrana), „Ideology brokers“, „Ikon“ (mit Martin Reisigl), „Index“, „Intertextualität“, „Langue“, „Paratext“, „Parole“, „Polysemie“, „Wort“. In Daniel Wrana, Alexander Ziem, Martin Reisigl, Martin Nonhoff & Johannes Angermuller (eds.), DiskursNetz: Wörterbuch der interdisziplinären Diskursforschung (suhrkamp taschenbuch wissenschaft 2097). Berlin: Suhrkamp.
  • c. Warnke, Ingo H. Janina Wildfeuer, Daniel Schmidt-Brücken & Wolfram Karg. 2014. Diskursgrammatik als wissensanalytische Sprachwissenschaft. In Nora Benitt, Christopher Koch, Katharina Müller, Sven Saage & Lisa Schüler (eds.), Kommunikation – Korpus – Kultur: Ansätze und Konzepte einer kulturwissenschaftlichen Linguistik (Giessen Contribuctions to the Study of Culture 11). Trier: WVT, 67–85.

2015

  • a. Schmidt-Brücken, Daniel. 2015. Verallgemeinerung im Diskurs: Generische Wissensindizierung in kolonialem Sprachgebrauch (Diskursmuster – Discourse Patterns 9). Berlin, München & Boston: de Gruyter.
  • b. Stolz, Thomas & Ingo H. Warnke. 2015. Aspekte der kolonialen und postkolonialen Toponymie unter besonderer Berücksichtigung des deutschen Kolonialismus. In Daniel Schmidt-Brücken, Susanne Schuster, Thomas Stolz, Ingo H. Warnke & Marina Wienberg (eds.), Koloniallinguistik – Sprache in kolonialen Kontexten. Berlin & Boston: de Gruyter, 195–266.
  • c. Stolz, Thomas & Ingo H. Warnke. 2015. From Missionary Linguistics to Colonial Linguistics. In Klaus Zimmermann & Birte Kellermeier-Rehbein (eds.), Colonialism and Missionary Linguistics. Berlin, München & Boston: de Gruyter, 3–25.

2016

  • a. Kämper, Heidrun, Ingo H. Warnke & Daniel Schmidt-Brücken. 2016. Diskursive Historizität. In Heidrun Kämper, Ingo H. Warnke & Daniel Schmidt-Brücken (eds.), Textuelle Historizität: Interdisziplinäre Perspektiven auf das historische Apriori (Diskursmuster – Discourse Patterns 12), 1–9. Berlin, München & Boston: de Gruyter.
  • b. Patzelt, Carolin. 2016. Chacho, hagamus gramática!? – Kodifizierungsansätze der ‚hablas de transición’ in Westspanien. In: Wolfgang Dahmen, Günter Holtus, Johannes Kramer, Michael Metzeltin, Wolfgang Schweickard, Otto Winkelmann (eds.), Romanische Kleinsprachen heute, 249–279. Tübingen: Narr.
  • c. Patzelt, Carolin. 2016. Sprachdynamiken in modernen Migrationsgesellschaften. Romanische Spra­chen und romanisch-basierte Kreolsprachen in Fran­zö­sisch-Guayana. Stuttgart: Steiner.
  • d. Patzelt, Carolin. 2016. Zur Rolle der Missionarsgrammatiken bei der Herausbildung einer ‚conciencia colonial‘ in Hispanoamerika. In Stéphane Hardy, Sandra Herling & Sonja Sälzer (eds.), Innovatio et traditio – Renaissance(n) in der Romania, 261–279. Stuttgart: ibidem.
  • e. Schmidt-Brücken, Daniel. 2016. Diskurs (Literaturhinweise zur Linguistik 3). Heidelberg: Winter.
  • f. Schmidt-Brücken, Daniel. 2016. Diskursgrammatische Aspekte von Ortsnamen im kolonialen Archiv. Beiträge zur Namenforschung 51(3/4). 431–469.
  • g. Stolz, Thomas & Ingo H. Warnke. 2016. When Places Change Their Names and When They Do Not: Selected Aspects of Colonial and Postcolonial Toponymy in Former French and Spanish Colonies in West Africa. International Journal of the Sociology of Language. 29-56. DOI 10.1515/ijsl-2016-0004.
  • h. Warnke, Ingo H. & Daniel Schmidt-Brücken. 2016. Die Analyse (post)kolonialer Diskurse? Zeitschrift für Diskursforschung 4(3). 216–221.
  • i. Warnke, Ingo H., Thomas Stolz & Daniel Schmidt-Brücken. 2016. Perspektiven der Postcolonial Language Studies. In Thomas Stolz, Ingo H. Warnke & Daniel Schmidt-Brücken (eds.), Sprache und Kolonialismus: Eine interdisziplinäre Einführung zu Sprache und Kommunikation in kolonialen Kontexten (de Gruyter Studium), 1–25. Berlin, München & Boston: de Gruyter.

Anstehend

  • a. Schmidt-Brücken, Daniel, Ingo H. Warnke & Jennifer Gräger. [submitted]. Komplexe onymische Formen der Ortsherstellung: Bemerkungen zum diskursgrammatischen Status von Toponymen in kolonialzeitlichen Quellen. Linguistische Berichte. 32 pages.
  • b. Schuster, Susanne [accepted]. ‘The making of Greenland’ – Early European place names in Kalaallit Nunaat. In The linguistic heritage of colonial practice. Berlin: Akademie Verlag.
  • c. Stolz, Thomas & Ingo H. Warnke. [submitted]. Anoikonyme und Oikonyme im Kontext der vergleichenden Kolonialtoponomastik. In Axel Dunker, Thomas Stolz & Ingo H. Warnke (eds.), Benennungspraktiken in Prozessen kolonialer Raumaneignung. 27 pages.
  • d. Stolz, Thomas & Ingo H. Warnke. [submitted]. Auf dem Weg zu einer vergleichenden Kolonialtoponomastik. Der Fall Deutsch-Südwestafrika. In: M. Schultz, Birte Kellermeier-Rehbein & Doris Stolberg (eds.), Sprachgebrauch, Sprachkonzepte und Sprachenpolitik in kolonialen und postkolonialen Kontexten. Berlin: de Gruyter. 30 pages.
  • e. Stolz, Thomas & Ingo H. Warnke. [in print]. Comparative Colonial Toponomastics. Evidence from German and Dutch Colonial Place-Names. In Rita Heuser & Mirjam Schmuck (eds.), Stiefkinder der Onomastik. Berlin: de Gruyter. 24 pages.
  • f. Stolz, Thomas & Ingo H. Warnke [submitted]. Saints, Nobility, and Other Heroes. Colonial Place-Naming as Part of the European Linguistic Heritage. In: B. Weber (ed.), Akten zur Klagenfurter Tagung der Koloniallinguistik. 31 pages.
  • g. Stolz, Thomas, Nataliya Levkovych & Ingo H. Warnke. [in print]. Colonial Place Names in a Comparative Perspective. Beiträge zur Namenforschung. 77 pages.
  • h. Warnke, Ingo H. [accepted]. Postcolonial Language Studies. In Axel Dunker, Dirk Goetsche & Gabriele Dürbek (eds.), Postkolonialismus und Literatur. Stuttgart: Metzler. 9 pages.
  • i. Warnke, Ingo H. & Daniel Schmidt-Brücken. [in print]. Kolonialismus. In Thomas Niehr, Jörg Kilian & Martin Wengeler (eds.), Handbuch Sprache und Politik. Bremen: Hempen. 20 pages.

 

Herausgeberschaften

2009

  • Warnke, Ingo H. (ed.). 2009. Deutsche Sprache und Kolonialismus. Aspekte der nationalen Kommunikation zwischen 1884 und 1919. Berlin, New York: de Gruyter.

2011ff.

  • Reihe „Koloniale und Postkoloniale Linguistik / Colonial and Postcolonial Linguistics“, Mouton de Gruyter (Mitherausgegeben von Thomas Stolz, Ingo H. Warnke)

2015

  • Schmidt-Brücken, Daniel, Susanne Schuster, Thomas Stolz, Ingo H. Warnke & Marina Wienberg (eds.). 2015. Koloniallinguistik: Sprache in kolonialen Kontexten (Koloniale und Postkoloniale Linguistik / Colonial and Postcolonial Linguistics 8). Berlin, München & Boston: de Gruyter.

2016

  • a. Schmidt-Brücken, Daniel, Susanne Schuster & Marina Wienberg (eds.). 2016. Asepcts of (Post)Colonial Linguistics: Current perspectives and new approaches (Koloniale und Postkoloniale Linguistik / Colonial and Postcolonial Linguistics 9). Berlin, München & Boston: de Gruyter.
  • b. Stolz, Thomas, Ingo H. Warnke & Daniel Schmidt-Brücken (eds.). 2016. Sprache und Kolonialismus: Eine interdisziplinäre Einführung zu Sprache und Kommunikation in kolonialen Kontexten (de Gruyter Studium). Berlin, München & Boston: de Gruyter.
  • c. Warnke, Ingo H. & Daniel Schmidt-Brücken (eds.). 2016. Diskursanalyse des (Post)Kolonialismus. (= Zeitschrift für Diskursforschung 4(3)). Weinheim: Beltz Juventa.

Anstehend

  • Warnke, Ingo H. & Daniel Schmidt-Brücken (eds). [in preparation]. Postkoloniale Diskursanalyse. Sonderheft Zeitschrift für Diskursforschung.